Иногда очень хочется соврать. Сказать все что угодно, только не правду.
Поначалу думала рассказать Вам про то, какая невероятно вкусная еда в Китае, особенно в Юньнани. Потом подумала сказать, что ужасная еда в Китае, что готовят, не поймешь что. В конце концов, решила сказать правду.
Не поняла я ничего про китайскую кухню. Завтракала, обедала, ужинала. И ничего не поняла.
В Пекине мы ели блюда китайской кухни. Но это был «вариант для туристов». Как мне кажется, они все заливали соевыми соусами. И на том творческий процесс заканчивался.
Когда приехали в Куньмин, наш гид тут же нас отвел в местную лапшичную.
Там мы ели, понятно дело, лапшу. Так понимаю, это традиционная схема. Берешь лапшу (готовую), яйцо сырое,всякие травки (свежие), тонко нарезанное сырое мясо и кидаешь в бульон. Сначала яйцо, потом мясо, а потом все остальное. В принципе, вкусно. Только такую тарелку два дня можно есть.
Вот лапша
Вот бульон
А это то, что нужно в него закинуть
К счастью, в Китае доедать необязательно. Даже неприлично. Если гости все доели, значит, хозяева плохие: мало предложили. Это хорошо и удобно, можно недоедать. Хуже ситуация с алкоголем. Нужно иметь серьезные причины, чтобы отказаться от водки. Лучше всего сразу выучить фразу по-китайски «Я не пью, принимаю медикаменты». Как по-китайски – не знаю. Если б знала, то и проблемы бы не было.
Водка в Китае 53-х градусная. При этом китайцы считают, что в России водка все 80 градусов. Происходит все очень просто. Застолье. Сидишь себе, ни о чем не думаешь. Подходит китаец, наливает водки и показывает на дно чашки (из которой вообще чай положено пить). Ты из вежливости делаешь маленький глоток. Но оказывается, что это очень невежливо. Он-то уже до дна выпил. И, надо сказать, водка в Китае совершенно отвратительная.
Однажды у нас было такое застолье с китайцами из народа Даи (это тайцы, которые живут в Китае). И один из членов группы стал нашим официальным представителем, чтобы «пить до дна» с представителем группы дайцев. Дело в том, что слово «до дна» по-китайски нам слышалось как «ебэй». И вот наш представитель, уже весьма потрясенный трудностями своей миссии решил сказать тост. И он сказал на чистом русском главному их дайцу «Ты ебэй и я ебэй. Мы – ебэи». И вдруг все дайцы дружно и совершенно искренне засмеялись. И поняли шутку безо всякого знания русского. Так преодолевается языковой барьер. Интересно, почему на языковых курсах не практикуют этот метод?
Но вернемся к еде. Как уже я говорила, ничего не поняла. Каждый раз нам накрывали великолепный стол.
Не знаете, кстати, что это за разноцветные штучки?
Нам нем было бесчисленное количество блюд. И я никогда не знала, что именно я ем. Более того, не могла даже никак описать вкус того, что я ем. Не то, чтобы было невкусно. А просто непонятно. Настолько непривычно, что невозможно описать. Но о некоторых блюдах могу рассказать.
Каждый раз за обедом был суп из черной курицы. И это не метафора. У юньнаньских куриц черная кожа. До состояния супа они выглядят очень самоуверенно, на мой взгляд. В их положении стоило бы поубавить спесь.
Но в супе они выглядят весьма экзотично. Вот самая показательная фотография черных куриц из супа, которая у меня нашлась.
Сначала я боялась есть этот суп. А потом как-то постепенно вошла во вкус. Очень наваристый и бодрящий куриный бульон. Пожалуй, юннаньский куриный суп – это единственное тамошнее блюдо, о котором я вспоминаю с любовью.
Тофу (соевый сыр), например, совершенно безвкусный. Я его попробовала один раз (потому, что гид сказал, что цвет лица улучшится). Во второй раз даже ради цвета лица не стала есть.
Один мой английский друг как-то сказал про китайскую кухню «Проще всего есть китайскую еду, если ты слеп». И в чем-то он прав. Особенно, когда речь идет о личинках пчел. Однажды мы обедали с директором фабрики Дян Хуна. И он по широте души всем, кто рядом сидел, положил большую порцию жареных личинок пчел. В первую минуту мы были в оцепенении. Не есть – невежливо. Есть – страшно. Я помню этот момент. Дрожащей рукой палочками зацепляю жареную пчелу, медленно подношу ко рту. Секунды идут как минуты. И вдруг соседка справа как-то неудачно поворачивается. Моя пчела падает обратно на тарелку. Спасение! Пчела с палочек – как гора с плеч. Но потом все равно пришлось повторить операцию. В итоге я съела добрый десяток пчел. По вкусу ничего непонятно. Они же маленькие. И совсем в них мяса никакого нет. Только корочка. Но смотреть на жареных пчел на своей тарелке очень страшно.
Еще запомнились булочки со сладкой фасолевой пастой. Мы ими завтракали каждое утро в Шуандзяне, запивая соевым молоком. (Как я много думала о двойном эспрессо тогда!). Вот такие булочки, достаточно жирные:
Называются Ма Шёу или как-то так. Вкусные, но очень жирные. И фасоль с сахаром весьма необычна по вкусу.
В Юньнане вообще у многих блюд сладковатый привкус. Помидоры положено есть с сахаром. Огурцы тоже.
В юньнаньской кухне бесчисленное количество блюд и способов приготовления. Они готовят все так, что никогда не поймешь, что перед тобой: говядина, свинина, курица, рыба или даже грибы. А может вообще оказаться, что шершни или пчелы.
Но я, признаюсь, все время думала об обычных сосисках с картошкой. И вот, уже на обратном пути, в аэропорте Куньмина я увидела, что продаются сосиски на палочках. Я тут же побежала их покупать, надеясь на привычный вкус. И что вы думаете? Сосиски, конечно же, были сладкими.
Христина Рустанович,
редактор Блога ЧаоЧай
Очень интересно!
интересно,спасибо за рассказ
супер! очень круто с огромным интересом и удовольствием чаю твои посты!
очень интересно и познавательно
Ну прямо и не знаю что сказать))) Я был в Китае неоднократно и с любовью вспоминаю их кухню!! Во истину — на вкус и цвет — товарища нет!
Разноцветные штучки — это чипсы из рисовой муки с разными добавками
Марианна, спасибо. Очень интересно! Они были для меня загадкой.
куриный суп очень миленький такой) а нас, к сожалению, не кормили в свое время в Китае- а то, что мы находили сами, иногда в таких ароматных специях было…. до сих пор помню пробежку в центре Шанхая в поисках еды и сердобольного иностранца, объяснившего маршрут в итальянский ресторанчик…
[…] От первого лица: Юньнаньская кухня […]