Давайте заглянем на книжную полку среднестатистического образованного китайца. Литературу каких жанров мы там найдем?

1. Китайская классика.

Главнейший литературный шедевр, передающий многогранность национального характера и особенности китайского образа жизни – «Сон в красном тереме», написанный в 18 веке Цао Сюэцинем. На самом деле, достоверно известно о принадлежности его перу только первых 80 глав, опубликованных под названием «Записки о камне», а вот остальные 40 скорее всего были доработаны издателем. В романе показывается жизнь трех поколений одного большого аристократического рода. Всех персонажей и не упомнить, но каждый характер тщательно выписан автором. Изучению этого монументального труда посвящен целый раздел литературоведения – «хунсюэ» – «красноведение», заняться которым можете и Вы – роман давно переведен на русский.

2. Любовные романы

В Китае любовные романы называются сочинениями «о мотыльках и цветах». По-восточному изысканное сравнение, не правда ли? Культовое произведение жанра – «Цвет абрикоса/персика» Сяошен Би. Главный герой не пропускает ни одной юбки.

3. Детективы

В классическом детективном романе, как собственно и во всех других жанрах китайской литературы, очень много персонажей. Как правило, китайский детектив начинается с развязки, а потом сюжет развивается в обратном порядке (признайтесь, многие из вас читают детективы именно так). Обычно в одном произведении расследуется сразу несколько преступлений, связанных исключительно личностью следователя. Если злодей никак не сознается в преступлении, то можно выбить из него признания любой ценой, даже при помощи пыток, подробное описание которых Вы найдете на страницах произведения.  Ключевая сцена – казнь преступника. Короче, китайские детективы – чтение не для слабонервных.

4. Фэнтэзи

Маленький мальчик Додо Мо получает в подарок от своего дедушки собаку. Но это только начало невероятных приключений. «Гарри Поттер» по-китайски принадлежит перу Хуан Сяна. Серия, состоящая аж из 22 книг, пользуется большой популярностью среди китайских школьников.

5. Учебная литература

Да-да, это не шутка. В Китае примерно половина изданий – учебные материалы. Пользуются популярностью учебники по иностранным языкам, главным образом, по английскому, прикладная литература «для чайников». Ну и конечно же, очерки об истории Китая и его коммунистической партии. Вы, наверное, удивитесь, собрания сочинений великого Мао и компании по-прежнему в моде.

6. Уся

Уся — псевдо-исторические романы про благородных юношей, прекрасно владеющих техниками восточных единоборств («вооруженный герой» – примерно так переводится название жанра). Смелые герои должны сами поддерживать порядок в своем мире. Главный герой проходит «через тернии к звездам». Подобно Робин Гуду, главный герой заступается за униженных и оскорбленных. Но, в отличие от европейских рыцарей и самураев, герой уся не имеет сюзерена и обычно происходит из низших слоев общества. И движут нашим героем вовсе не светлые идеи чести, а зачастую лишь желание мести. Герой  обычно в конце погибает. Жанр уся не пользовался популярностью ни у императоров династий Мин и Цин, ни при коммунистическом режиме. Зато процветал на Тайване и Гонконге в середине 20го века.

7. Переводная литература

Огромной популярностью в Китае пользуется переводная литература, в том числе русскоязычная. А началось все с таинственно звучащего по-китайски имени «Пу-си-цзинь». Правильно, речь идет о «солнце нашей поэзии» – А.С.Пушкине. Первым переведенным произведением стала повесть «Капитанская дочка», однако у китайцев она носит таинственное название – «Русская любовная история или Мисс Мэри» и очень мало напоминает оригинал. Дело в том, что в то время переводили в основном уже с английского или японского вариантов, отсюда и «трудности перевода». Кстати, единственный памятник Пушкину в Азии (за исключением республик СНГ) находится именно в Китае – в Шанхае. Близка китайцам и столь любимая нами тема «маленького человека». Еще одно культовое произведение – «Как закалялась сталь» Н.Островского. Современная российская проза представлена ограниченно, но, с другой стороны, намного лучше, чем у нас китайская.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *